TODD FRITSCH

Interview et traduction : Hélène Dagorn

(Nous vous proposons le concert de Todd Fritsch au Billy Bob's de Disneyland Paris en février 2006 sur HIGHWAY TV. Clicquer sur le logo ci-dessus, puis sur le logo HIGHWAY TV!!!)

HD : Peux –tu te présenter en quelques mots pour nos lecteurs ?

TF : Bien sûr, bonjour à tous, je m’appelle Todd Fritsch et je viens de Willow Springs, Texas.

HD : Peux-tu nous parler de ton album le plus récent « Todd Fritsch » qui est ton 3ème album ?

TF : C’est le CD  qui me définit en tant qu’artiste, et qui exprime bien mes idées Les deux premiers étaient une sorte de préparation pour ce qui se passe en ce moment. Mon producteur et ami, Doug Deforest et moi-même, nous avons mis beaucoup d’énergie, nous avons travaillé fort pour trouver les bonnes chansons. Le CD que vous écoutez est vraiment celui que je voulais avoir.

HD : Quelle est votre chanson préférée ?

TF : En ce moment il y en a deux. Mon single en ce moment s’intitule « Small Town Radio » et le prochain single s’intitule «  I Forget That I Don’t Live Anymore », je les aime toutes les deux.

HD : Comment choisis-tu une chanson pour un album, et pourquoi avoir choisi « Mexico » ?

TF : Avec mon producteur nous sous sommes assis dans le studio, discutant de cette chanson. Doug me disait qu’il avait toujours désiré la produire pour quelqu’un. J’étais surpris car j’avais toujours interprété cette chanson dans mes shows. Alors nous avons demandé à l’ingénieur du son de mettre une cassette et nous l’avons enregistré. C’était un de ces moments magiques, tu sais. Et pour les autres, j’ai écouté les démos encore et encore, tout comme mon producteur. Nous avons fait chacun notre propre liste et nous les avons comparés pour voir si on était d’accord. Si nous étions d’accord, nous la mettions sur l’album. 

HD : D’où te vient l’inspiration ?

TF : Mon inspiration vient beaucoup de mes racines cowboy . J’ai travaillé dans un ranch depuis que je sais marcher et c’est pour cela que je suis country jusqu’au bout des ongles. J’ai toujours aimé chanter, alors la carrière de chanteur country était faite pour moi.

HD : Quelles sont tes influences musicales ?

TF : La réponse est facile. Merle Haggard, George Strait (ses premiers albums sont les meilleurs), Eddie Raven et Garth. J’aime aussi quelques artistes que la plupart des gens ne connaissent pas comme Brian Burns.

HD : Tu es un vrai cowboy, quand as tu commencé ta carrière musicale ?

TF : J’ai commencé à chanter au collège, aux shows de le FFA (les futurs fermiers d’, Amérique) et quelques shows avec ma sœur, qui a toujours chanté et joué du piano. J’ai toujours eu la passion depuis cette période, et la passion a grandi depuis.

HD : Qu’est ce qui est le plus difficile , être un cowboy ou un chanteur ?

TF : Si tu voyais mon emploi du temps, tu saurais que les deux sont durs. Etre un cowboy est très physique et prends beaucoup de temps. Etre chanteur prends beaucoup de temps aussi et c’est difficile moralement. Tout ceci me garde en forme !

HD : Je sais que tu viens en Allemagne en février 2006, c’est ton 1er voyage en Europe ?

TF : C’est la 1ère fois que je traverse l’Atlantique ! Jusqu’à l’année dernière, je n’avais pas beaucoup voyagé. Je suis très excité d’apporter ma musique en Allemagne. Et avec un nom comme Frisch, je risque de rencontrer de la famille que je ne connais pas.

HD : Tu viens également en France au mois de février, où vas-tu te produire ?

TF : Pour le moment je sais que je vais chanter le 10 février à Disneyland Paris mais allez visiter mon site Internet.

HD : Que préfères-tu : chanter, écrire ou être sur scène ? 

TF : Je pense qu’écrire est le plus gratifiant à terme car tes idées sont gardées en mémoire. Mais tout est amusant !

HD : Comment décris-tu la musique que tu joues ?

TF : Country, Country et encore Country ! Je vis et je respire de la vraie musique country, et j’ai le projet d’enregistrer autant de vraie musique country que possible.

HD : Quel est ton sentiment concernant l’industrie musicale d’aujourd’hui ?

TF : Je respecte tous les artistes pour le travail qu’ils font. La musique country est remplie de différents types de musique. Je souhaite que la musique country apporte plus d’attention aux gars qui ont amené des jeunes sur le devant de la scène. Des gens comme Merle Haggard sont ignorés par les radios US et je pense personnellement que c’est un crime.

HD : Quelle image as-tu de la musique country en Europe ?

TF : Tout le monde me dit de me préparer. J’ai entendu dire que les fans sont incroyables là bas, et je suis impatient de les rencontrer. Il paraît que les fans européens sont les plus loyaux du monde.

HD : Que fais-tu durant tes loisirs ?

TF : Cela peut paraître bizarre, je n’ai pas de loisirs. Le ranch et la musique sont des boulots à plein temps. Je n’ai pas de temps à moi.

HD : Quelles est ta philosophie personnelle ?

TF : Mon père m’a appris que le travail est la seule chose qui compte pour le succès. Alors je vais travailler dur  et les bonnes choses vont arriver.

HD : Qu ‘aimerais-tu faire  que tu n’as jamais fait ?

TF : Il faut que tu m’aides sur cette question, je n’ai pas d’idée !!!

HD : Tes projets pour le futur ?

TF : Une tournée des stations radio, me produire à travers les USA, venir en Europe en février. C’est suffisant pour me garder en éveil !

HD : Aimerais-tu ajouter quelque chose ?

TF : Je voudrais dire à mes fans d’aller sur mon site Internet : www.toddfritsch.com et dites moi ce que vous pensez de ma musique. Je ne serais nulle part sans vous et merci Hélène de m’avoir consacrer un moment.